Song of Solomon 2
aligned by seat — same row, same verse, whatever each bible numbers it
| v | Geez |
|---|---|
| 1 | አነ፡ ጽጌ፡ ገዳም። ጽጌ፡ ደንጐላት፡ ዘውስተ፡ ቈላት። |
| 2 | ወከመ፡ ጽጌ፡ ደንጐላት፡ በማእከለ፡ አሥዋክ። ከማሁ፡ አንቲኒ፡ እንተ፡ ኀቤየ፡ በማእከለ፡ አዋልድ። |
| 3 | ወከመ፡ ኮል፡ ዘውስተ፡ ዕፀወ፡ ገዳም። ከማሁ፡ ዘኣፈቅር፡ በማእከለ፡ አኀው። ታሕተ፡ ጽላሎቱ፡ ፈተውኩ፡ ወነበርኩ። ወፍሬሁኒ፡ ጥዑም፡ ለጕርዔየ። |
| 4 | አብኡኒ፡ ቤተ፡ ወይን። ገብሩ፡ ላዕሌየ፡ ፍቅረ። |
| 5 | አጽንዑኒ፡ በዕፍረት። ሰደቁኒ፡ በአክዋል። እስመ፡ ተነደፍኩ፡ በፍቅሩ። |
| 6 | የማኑ፡ ተሐቅፈኒ፡ ወፀጋሙ፡ ታሕተ፡ ርእስየ። |
| 7 | አመሐልኩክን፡ አዋልደ፡ ኢየሩሳሌም። በኀይሉ፡ ወበጽንዑ፡ ለገዳም። አመ፡ ተንሥአ፡ ወአንሥአ፡ ኵሎ፡ ሙታነ። አፈቅሮ፡ እስከ፡ አመ፡ ፈቀደ። |
| 8 | ቃል፡ ወልድ፡ እኁየ፡ ናሁ፡ ውእቱ፡ መጽአ። እንዘ፡ ይቀንጽ፡ ማዕከለ፡ አድባር። ወያንበሰብስ፡ ዲበ፡ አውግር። |
| 9 | ይመስል፡ ወልድ፡ እኁየ፡ ከመ፡ ወይጠል። ወከመ፡ ወሬዛ፡ ሀየል፡ ውስተ፡ አድባረ፡ ቤቴል። ናሁ፡ ውእቱ፡ ይቀውም፡ ድኅረ፡ አረፍት። ወይሔውጽ፡ እንተ፡ መሳክው። ወይደንን፡ እንተ፡ ተድባብ። |
| 10 | ያወሥእ፡ ወልድ፡ እኁየ፡ ወይብለኒ። ተንሥኢ፡ ወንዒ፡ ቅርብትየ፡ እንቲኣየ፡ ሠናይት፡ ርግብየ። |
| 11 | እስመ፡ ናሁ፡ ክረምት፡ ኀለፈ። ወዝናም፡ ገብአ፡ ለሊሁ። ጽጌ፡ አስተርአየ፡ በውስተ፡ ምድርነ። |
| 12 | ጊዜ፡ ገሚድ፡ በጽሐ። ቃለ፡ ማዕነቅ፡ ተሰምዐ፡ በምድርነ። በለስ፡ አውፅአ፡ ሠርጸ። አውያን፡ ጸገዩ፡ ወወሀቡ፡ መዐዛ። |
| 13 | ተንሥኢ፡ ወንዒ፡ ቅርብትየ። እንቲኣየ፡ ሠናይት፡ ርግብየ። ውስተ፡ ጽላሎተ፡ ኰኵሕ፡ ቅሩበ፡ ጥቅም። |
| 14 | አርእየኒ፡ ገጸከ፡ ወአስምዐኒ፡ ቃለከ። እስመ፡ ቃልከ፡ አዳም፡ ወገጽከ፡ ላህይ። |
| 15 | አሥግሩ፡ ለነ፡ ቈናጽለ፡ ንኡሳነ፡ እለ፡ ያማስኑ፡ ዐጸደ፡ ወይንነ። ዐጸደ፡ ወይንነ፡ ይጽጊ። |
| 16 | ወልድ፡ እኁየ፡ ሊተ፡ ወአነ፡ ሎቱ። መኑ፡ ይትዓደዎ፡ ለወልድ፡ እኁየ። እስመ፡ ልዑል፡ መዝራዕተ፡ የማኑ። |
| 17 | ዘይትረዐይ፡ ውስተ፡ ጽጌያት። እስከ፡ ሶበ፡ ያስተነፍስ፡ ዕለት፡ ወያንቀለቅል፡ ጽላሎት። |
| 18 | ተመየጥ፡ አንተ፡ ወልድ፡ እኁየ፡ ወተመሰላ፡ ለወይጠል። ወይርአያከ፡ አዋልደ፡ ኢየሩሳሌም። ወንበር፡ ዲበ፡ ሳሬል። ወዲበ፡ አርባዕቱ፡ አርባብ። |